Reading Notes Ramayana Online PDE: Part B
The Sandals: I really liked this passage because of the importance of giving up the sandals. Not only where the sandals solid gold, but they were also very important for the times when this was written. Most people would only have one pair of shoes and on top of that being a forest without any shoes would be very painful. Rama is giving up something very important for his lively hood. As a writer a good part for this story would be to have someone give up something very important to them. I am not sure exactly where I want to take the story, but I am going to try to piece important parts of each story together.
Viradha: This is a good battle scene. There is a good amount of action with Rama and Lackshmana attacking Viradha. They inflicted more than enough damage to kill any other opponent. It was discovered that the Viradha was invincible. They quickly dug a hole to take him out. Since this is such a major battle I will probably write my story about this section. I like that the yourself as a writer could definitely add some humor in the way you defeat this unstoppable beast. Also one problem I have come to realize is there is a loss of imagery from the translation. The translation makes these epic battles seem very simple. This is a problem That happens from translations of old books. An example is the Bible where the stories would say God come down from heaven and killed everyone. This is much simpler than what the original texts would have said. Going off on the weapons all we really read about is the bow and swords. The imagery isn't that great. Killing the enemy will need to be a focal point of my story.
Bibliography: The Ramayana by: Manmatha Nath Dutt
Viradha: This is a good battle scene. There is a good amount of action with Rama and Lackshmana attacking Viradha. They inflicted more than enough damage to kill any other opponent. It was discovered that the Viradha was invincible. They quickly dug a hole to take him out. Since this is such a major battle I will probably write my story about this section. I like that the yourself as a writer could definitely add some humor in the way you defeat this unstoppable beast. Also one problem I have come to realize is there is a loss of imagery from the translation. The translation makes these epic battles seem very simple. This is a problem That happens from translations of old books. An example is the Bible where the stories would say God come down from heaven and killed everyone. This is much simpler than what the original texts would have said. Going off on the weapons all we really read about is the bow and swords. The imagery isn't that great. Killing the enemy will need to be a focal point of my story.
Virdha getting hit by many arrows and not taking damage. |
Bibliography: The Ramayana by: Manmatha Nath Dutt
Comments
Post a Comment